Što čitati u hladovini? 'Dvije sestre' Jennifer Weiner

Piše: CroModa, Zagreb
Objavljeno 28.07.2022.

0

Foto: Znanje

Foto: Znanje

Prijevod ovog štiva koje čitatelja vodi kroz pola stoljeća ženske emancipacije, kroz vrijeme slobodne ljubavi, Vijetnama, Woodstocka i ženskog pokreta, potpisuje Mirjana Valent

Američka spisateljica Jennifer Weiner donosi Dvije sestre (Mrs. Everything), dirljivu i dinamičnu obiteljsku sagu o obitelji, neostvarenim snovima i, najviše od svega, izgubljenoj i ponovno pronađenoj ljubavi. Prijevod ovog štiva koje čitatelja vodi kroz pola stoljeća ženske emancipacije, kroz vrijeme slobodne ljubavi, Vijetnama, Woodstocka i ženskog pokreta, potpisuje Mirjana Valent.

Jo i Bethie Kaufman rođene su  u svijetu punom obećanja. Odrastajući u 1950-ima u Detroitu, žive u savršenoj kući srednje klase iz predgrađa, gdje su uloge članova obitelji jasno određene. Jo je muškobanjasta djevojčica, načitana buntovnica čija je strast svijet učiniti boljim; Bethie je lijepa, ženstvena i poslušna, buduća zvijezda koja uživa u svojoj omiljenosti i sanja o tradicionalnom životu.

Ali istina na kraju izgleda drukčije od onoga što su djevojke zamišljale. Jo i Bethie uspijevaju preživjeti mnoge traume i tragedije. Živeći u vrijeme slobodne ljubavi, Vijetnama, Woodstocka i ženskog pokreta, Bethie postaje divlje dijete željno pustolovine i naglavce se baca u hipijevsku kulturu, spremna na sve, osim na to da se negdje skrasi. Jo u međuvremenu postaje pristojna mlada majka u Connecticutu i svjedoči promjenama u društvu umjesto da u njima sudjeluje. Nijedna od sestara ne živi u svijetu o kojem je sanjala i ne pronalazi istinsku životnu radost.

Je li prekasno da njih dvije, s toliko  različitim željama i životnim putovima pronađu ono o čemu su sanjale?

"Dosad najiscrpniji i najkompleksniji roman Jennifer Weiner. Autorica s velikim žarom plete priču o obitelji, neostvarenim snovima i, najviše od svega, izgubljenoj i ponovno pronađenoj ljubavi.", kaže Entertainment Weekly.

Jennifer Weiner američka je spisateljica i autorica nekolicine romana ljubavne i obiteljske tematike. Teme iz života i likovi s kojima se čitatelji mogu lako poistovjetiti donijeli su joj omiljenost kod široke publike. Osim romana, piše kolumne i eseje za The New York Times. Živi i radi u Philadelphiji.

Knjiga stiže u prijevodu Mirjane Valent po cijeni od 149 kuna.


VIŠE O TEMAMAknjiževnostJennifer WeinerNakladnička kuća ZnanjeVorto Palabra




Povezano